プロフィール

WanWanHouse777

Author:WanWanHouse777
我が家のスローライフをご紹介します。

FC2カウンター
キネンビ
多機能カレンダー
04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -
最近の記事+コメント
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



にほんブログ村 住まいブログ 一戸建 セキスイハイムへ にほんブログ村 ハンドメイドブログ 革・革小物へ 家づくり奮闘記コンテスト
変な日本語?
先日、
  K&F CONCEPT
という会社の交換レンズ用PLフィルターを購入しました。
そのパッケージの中に入っていた紙片がこれです。
(片方が逆さになっているのを修正してあります)

20151015_1.jpg

一応日本語のようですが、文章の至る所が変です。

ここは私たちの連絡情報がございます。
○自分はお客だからです。
○お客様からのニーズを望んでおりませんが・・・・
○ご満足頂けましたことが・・・・・

そして、電話やメールアドレス、HPアドレスを示す文言が中国語のままです。

非常に?????な文章ばかりです。
片言の日本語しか知らないスタッフが作成したのか、あるいは機械翻訳まかせなのか不明ですが、ちょっとお粗末な文章ですね。

今から15年ほど前、デルのノートパソコンを購入したときも、同梱されていた説明書の一部がチンプンカンプンな日本語で記載されていました。(残念ながら捨ててしまって手元にはありません)

当時は機械翻訳によるものと思っていましたが、今回も同じような文章をお目にかかるとは・・・・・・

カメラ TB(0) CM(0) 

New LogTop LogOld Log

COMMENT


PREV PAGE   TOP   NEXT PAGE